بری روزن: کشتار گسترده و ناپدید شدن شهروندان بخشی از یک سیاست سازمانیافته است


بری روزن، یکی از ۵۲ آمریکایی گروگانگرفتهشده در جریان اشغال سفارت آمریکا در تهران در سال ۱۳۵۸ ، با انتشار پستی در ایکس با اشاره به تجربه شخصی خود از ایران، از سکوت بخشهایی از جامعه آمریکا در برابر سرکوب خونین اعتراضات انتقاد کرد و گفت بسیاری از مدافعان دموکراسی و حقوق بشر، اگر با ابعاد واقعی آنچه در ایران میگذرد روبهرو شوند، مواضع صریحتری اتخاذ خواهند کرد. او تاکید کرد که سکوتِ طولانیمدت در چنین لحظاتی، به معنای عقبنشینی اخلاقی است.
او با یادآوری حضورش در ایران پیش از انقلاب بهعنوان داوطلب سپاه صلح و سپس بازگشتش به این کشور بهعنوان دیپلمات آمریکایی و تجربه گروگانگیری، گفت احترام عمیقش به مردم ایران از همان سالها شکل گرفته است. به گفته او، ایران را نه بهعنوان یک تیتر خبری، بلکه بهعنوان جامعهای با فرهنگی غنی، تاریخی طولانی و کرامت انسانی شناخته و همین تجربهها او را به «شاهد» آنچه امروز رخ میدهد تبدیل کرده است.
این مقام پیشین با اشاره به اعتراضات کنونی در ایران گفت مردم این کشور بدون سلاح و تنها با شجاعت به میدان آمدهاند و خواهان حقوقی هستند که در بسیاری از جوامع دموکراتیک بدیهی تلقی میشود؛ از آزادی بیان و زندگی بدون ترس تا پاسخگو بودن قدرت. او افزود پاسخ حکومت ایران «حسابشده و بیرحمانه» بوده و شلیک مستقیم به معترضان، نابینا کردن عمدی جوانان، کشتار گسترده و ناپدید شدن شهروندان بخشی از یک سیاست سازمانیافته است، نه یک وضعیت آشوبزده.
او در پایان تاکید کرد ایستادن در کنار مردم ایران به معنای حمایت از جنگ یا مداخله خارجی نیست، بلکه مستلزم توجه، بهرسمیتشناختن واقعیتها و موضعگیری اخلاقی است. به گفته او، تاریخ تنها دولتها را قضاوت نمیکند، بلکه به یاد میآورد چه کسانی سخن گفتند، چه کسانی گوش دادند و چه کسانی در لحظههای سرنوشتساز ترجیح دادند غایب بمانند.