کیارش صفری، ۲۳ ساله در خیابان آلمحمد اصفهان هدف شلیک نیروهای سرکوبگر قرار گرفت.
بر اساس اطلاعات رسیده، او برای جلوگیری از ضربوشتم دو دختر معترض وارد عمل شده بود که ماموران پس از بازداشت و ضربوشتم این دو دختر، با شلیک مستقیم به بیضههای کیارش، او را از پای درآوردند.
یک پرستار در تهران به ایراناینترنشنال گفت پنجشنبه و جمعه، ۱۸ و ۱۹ دیماه، صدها معترض مجروح یا جانباخته به بیمارستان منتقل شدند و او پیکر بیجان ۴۷ معترض را دیده است.
صدای این پرستار برای حفظ امنیت او بازخوانی شده است.
روزنامه بریتانیایی گاردین در گزارشی درباره کشتار معترضان در ایران از دفن دستهجمعی اجساد برای مخفی کردن آمار واقعی کشتهشدگان خبر داد و نوشت که در جریان این کشتار در سراسر ایران، در سردخانهها و قبرستانها، اجساد روی هم انباشته شد.
بر اساس این گزارش، این اجساد بهحدی بود که بسیاری از بیمارستانها و مراکز پزشکی قانونی از عهده برنیامدند و مجبور شدند کامیونهای حامل اجساد را بازگردانند.
گاردین نوشت: «کارکنان گورستانها و پزشکی قانونی از آشفتگی سخن میگویند، همراه با گزارشهایی از فشار مقامات برای دفن سریع و دستهجمعی اجساد بهمنظور پنهان کردن تعداد واقعی کشتهشدگان.»
در یکی از سردخانهها، کارکنان به گاردین گفتند که با چندین کامیون پر از جسد مواجه شدند که بسیار فراتر از ظرفیت سردسازی و نگهداری آن مرکز بود و وقتی کارکنان اعتراض کردند که نمیتوانند این حجم از اجساد را پردازش کنند، دو کامیون حامل اجساد به مکانی دیگر منتقل شد اما وقتی کارکنان سردخانه تلاش کردند پیگیری کنند که اجساد به کجا برده شدهاند، دریافتند که هیچ یک از مراکز بزرگ پزشکی قانونی در منطقه، آنها را تحویل نگرفته است.
گاردین نوشت: «پزشکان ظن خود را ابراز کردند که این جریان ممکن است با دفن دستهجمعی مرتبط باشد.»
مخاطبی از کرج گفت ماموران، پیکر کشتهها را به عمد، سه چهار ساعت روی زمین در خیابان نگه داشته بودند و تنها روی صورتشان پارچهای انداخته بودند تا رعب و وحشت ایجاد کنند و مایه عبرت بقیه شوند.
او تاکید کرد عمده کشتهشدهها در فردیس و گوهردشت جوان بودند و افزود شمار قربانیان آنچنان بالاست که در هر کوچه و محلهای، چند بنر برای جوانان کشتهشده زدهاند.
این شهروند با اشاره به اعتراضات شامگاه هجدهم دی، گفت در گوهردشت هشت نفر جلوی چشمان او تیر خوردند و به زمین افتادند؛ حاضران در محل به هم توصیه میکردند مجروحان را به بیمارستان منتقل نکنند.
او افزود با توجه به سوختن و تخریب شماری از ساختمانها، همه جا روی نمای بناها گونی کشیدهاند و به سرعت مشغول تخریب هستند.
این مخاطب یادآوری کرد در طول یک ماه اعتراضات، قیمت یک دبه ماست از ۲۹۰ هزار تومان به ۳۷۰ هزار تومان رسیده است.

مخاطبی از کرج گفت ماموران، پیکر کشتهها را به عمد، سه چهار ساعت روی زمین در خیابان نگه داشته بودند و تنها روی صورتشان پارچهای انداخته بودند تا رعب و وحشت ایجاد کنند و مایه عبرت بقیه شوند.
او تاکید کرد عمده کشتهشدهها در فردیس و گوهردشت جوان بودند و افزود شمار قربانیان آنچنان بالاست که در هر کوچه و محلهای، چند بنر برای جوانان کشتهشده زدهاند.
این شهروند با اشاره به اعتراضات شامگاه هجدهم دی، گفت در گوهردشت هشت نفر جلوی چشمان او تیر خوردند و به زمین افتادند؛ حاضران در محل به هم توصیه میکردند مجروحان را به بیمارستان منتقل نکنند.
او افزود با توجه به سوختن و تخریب شماری از ساختمانها، همه جا روی نمای بناها گونی کشیدهاند و به سرعت مشغول تخریب هستند.
این مخاطب یادآوری کرد در طول یک ماه اعتراضات، قیمت یک دبه ماست از ۲۹۰ هزار تومان به ۳۷۰ هزار تومان رسیده است.

علی کریمی، ستاره پیشین تیم ملی فوتبال ایران در گفتوگویی با روزنامه گاردین درباره نامه سرگشاده به فیفا درباره کشتار و تهدید ورزشکاران بهدست جمهوری اسلامی در جریان انقلاب ملی ایرانیان گفت: «ایرانیها طی دههها برای کسب حقوق اولیه خود بهای سنگینی مانند جان و آزادیشان پرداختهاند.»
در این نامه که غیر از کریمی، بهوسیله چند ملیپوش پیشین، مربی و داور فوتبال و تعدادی از روزنامهنگار ورزشی امضا شده، از جیانی اینفانتینو، رئیس فدراسیون بینالمللی فوتبال (فیفا)، خواسته شده تا کشتار و بازداشت فوتبالیستها و تهدیدهایی را که علیه بازیکنان در ایران صورت گرفته، محکوم کند.
این مطالبه در قالب نامهای سرگشاده مطرح شده که علاوه بر اینفانتینو، خطاب به رؤسای بیش از ۲۰۰ فدراسیون ملی عضو فیفا نیز ارسال شده است.
کریمی دراینباره گفته است: «من همیشه خودم را یکی از مردم دانستهام. حالا که کشورم یکی از حساسترین و اندوهبارترین دورههای خود را میگذراند، کمترین کاری که میتوانم انجام دهم این است که صدای مردمم باشم.»
کریمی درباره انقلاب ملی ایرانیان به گاردین گفته که معترضان «امیدوارتر از همیشه» هستند و آنچه میخواهند «آزادی و دموکراسی از طریق صندوق رأی» است.
او گفت: «ما شاهد کشتار جمعی مردم بودیم؛ ارقام واقعی کشتهها بسیار بالاتر از اعداد اعلامشده است.»
این نامه خطاب به اینفانتینو نوشته است: «فوتبال به عنوان تأثیرگذارترین پدیده اجتماعی در جهان، نمیتواند و نباید در برابر اعدامها، کشتارها، بازداشتهای خودسرانه و تهدیدهای علیه ورزشکاران سکوت کند.»
در این نامه آمده است که یک «جنبش سراسری، مردمی و مدنی» با واکنشی از سوی مقامهای ایرانی مواجه شده که شامل «سرکوب سیستماتیک، کشتار جمعی و اقداماتی است که مصادیق روشن جنایت علیه بشریت و جنایت جنگی به شمار میآیند».
امضاکنندگان نامه نوشتهاند قطع سراسری اینترنت و ارتباطات تلفنی در کشور، راستیآزمایی کشتهها و بازداشتها را دشوار کرده است.
آنها میگویند چندین عضو جامعه فوتبال هنگام ورود به ایران به دلیل بیان دیدگاههایشان بازداشت شدهاند و گذرنامههایشان ضبط شده است.
این گروه از فیفا و فدراسیونهای ملی فوتبال خواستهاند که این اقدامات را بهطور علنی محکوم کنند و خواستار توقف فوری آنها شوند، از تمام مکانیسمهای قانونی و انضباطی موجود برای حفاظت از چهرههای فوتبال ایران استفاده کنند و «تأکید کنند که اعتراض مسالمتآمیز و ابراز عقیده شخصی، حقوق بنیادین بشر هستند».
در میان ۲۰ امضاکننده این نامه، غیر از کریمی، نام فوتبالیستها و ملیپوشانی چون محمد تقوی، بختیار رحمانی، میلاد زنیدپور، علیرضا مرزبان، بهشاد یاورزاده، سوشا مکانی، اشپیتیم آرفی، کیوان سجادی و محمدرضا فغانی، محمدرضا منصوری و مهسا قربانی، داوران فوتبال و چند روزنامهنگار ورزشی وجود دارد.
این نامه همچنین نسبت به سرنوشت امیرحسن قادرزاده، بازیکن ۱۹ ساله سپاهان اصفهان، ابراز نگرانی کرده است.
بنا بر گزارشها، به خانواده او گفته شده که به دلیل شرکت در اعتراضها با خطر قریبالوقوع اعدام روبهروست. حکم اعدام او هفته گذشته پس از برجسته شدن توسط عفو بینالملل، از سوی وزارت خارجه ایالات متحده محکوم شد.
این نامه در پایان تأکید میکند: «سکوت در برابر این جنایتها به معنای کنار گذاشتن همان اصولی است که فوتبال جهانی مدعی دفاع از آنهاست.»
گاردین گفته برای اظهار نظر در این باره با فیفا تماس گرفته، اما فعلا پاسخی دریافت نکرده است.






